zkratky pro vizitky, pozvánky a dopisy

Přehled některých mezinárodně používaných zkratek na vizitkách, pozvánkách a v dopisech


 

p.f. – pour féliciter

  • blahopřání

p.r. – pour remercier

  • poděkování

p.p. – pour presenter

  • za účelem představení se

p.m. – pour memoire

  • připomenutí pozvánky, kterou jsme obdrželi před několika týdny a znamená připomenutí této pozvánky

p.p.a. – pour annoncer i´arrivée

  • oznámení o příjezdu

p.p.c. – pour prendre congé

  • projev na rozloučenou

p.c. – pour condoléance

  • projev účasti, soustrasti

p.p.p. – pour prendre part

  • ohlášení soustrasti

p.f.v. – pour faire visité

  • ohlášení návštěvy

R.S.V.P. – repondez s‘ il vous plait

  • odpovězte prosím, zda pozvání přijímáte

P.S. – post skriptum

  • dodatek

P.P.S. – post post skriptum

  • po dodatku

V.I.P.

  • velmi důležitá osoba

R.L.O.

  • račte laskavě odpovědět

Regrest only

  • hostitele kontaktujeme pouze v případě, že se chceme omluvit z účasti

s.t. – sine tempore

  • přijďte přesně

c.t. – cum tempore

  • čas příchodu je volný v řádu desítek minut

zdroj:

  • rodiče
  • život
  • literatura
  • nekonečná síť internet
  • http://www.chovani.sweb.cz
  • http://www.ladislavspacek.cz